{"id":36,"date":"2022-03-14T16:38:04","date_gmt":"2022-03-14T16:38:04","guid":{"rendered":"https:\/\/pressbooks.palni.org\/elementsofbiblicalpoetry\/?post_type=chapter&#038;p=36"},"modified":"2022-08-16T15:15:07","modified_gmt":"2022-08-16T15:15:07","slug":"word-pairs","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/pressbooks.palni.org\/elementsofbiblicalpoetry\/chapter\/word-pairs\/","title":{"raw":"4. Word Pairs: The Building Blocks of Parallelism","rendered":"4. Word Pairs: The Building Blocks of Parallelism"},"content":{"raw":"The great find of cuneiform tablets at Ugarit in 1929 gave new impetus to the study of ancient poetry and its craft. Those texts, written before the Bible about 1400 to 1100, use a language close to Hebrew. Unlike other discoveries filled with economic texts, the Ugaritic texts tell stories about the Canaanite deity, Baal, and other heroes. Moreover, they tell these stories in poetry that uses word pairs as the building blocks of its parallelism, and examples of the \". As Adele Berlin states:\r\n<blockquote>there existed a stock of fixed word pairs which belonged to the literary tradition of Israel and Canaan, and that poets, specially trained in their craft, seemingly drew on this tradition to aid in the oral composition of parallel lines\u201d (65-66).<\/blockquote>\r\nAs noted above, oral composition is challenging to explore since we have only written documents. Still, the Canaanite and biblical poetry shows that word pairs were a common feature of that literature.\r\n\r\nPsalm 19\u2019s opening verses provide an easy example of word pairs and their variety.\r\n<table style=\"border-collapse: collapse;width: 100%\" border=\"0\">\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 33.3333%\">The heavens<\/td>\r\n<td style=\"width: 33.3333%\">are telling<\/td>\r\n<td style=\"width: 33.3333%\">the glory of God<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 33.3333%\">and the firmament<\/td>\r\n<td style=\"width: 33.3333%\">proclaims<\/td>\r\n<td style=\"width: 33.3333%\">his handiwork.<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 33.3333%\"><\/td>\r\n<td style=\"width: 33.3333%\"><\/td>\r\n<td style=\"width: 33.3333%\"><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 33.3333%\">Day to day<\/td>\r\n<td style=\"width: 33.3333%\">pours forth<\/td>\r\n<td style=\"width: 33.3333%\">speech<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 33.3333%\">and night to night<\/td>\r\n<td style=\"width: 33.3333%\">declares<\/td>\r\n<td style=\"width: 33.3333%\">knowledge.<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\nThe first example pairs the whole with a part: heaven and firmament. In the Hebrew world, the \u201cfirmament\u201d was a dome separating the waters above from the earth and the waters below. (The sky is blue because of the water above the dome or firmament.) So, the firmament becomes a part for the whole heavens.\r\n\r\nThe second example is a similar pair: \u201ctell and proclaim.\u201d Communication stands at the heart of both words. Still, they are not the same in English. \u201cProclaim\u201d has a more formal and emphatic sense than \u201ctell.\u201d They are also parallel to the verbs of the next two lines: \u201cpours forth speech\u201d and \u201cdeclares.\u201d The four verbs make clear the main point of the stanza: Creation speaks.\r\n\r\n\u201cDay\u201d and \u201cnight\u201d give us half and half. Taken together, they embrace all time, which is the point.\r\n\r\nThe last two elements of the first couplet equate the glory of God\u201d to \u201chis handiwork.\u201d Though they are somewhat different ideas, the impetus of parallelism to form word pairs invites the reader to look for connections between them. It is not difficult to see that the line suggests that God\u2019s handiwork is also God\u2019s glory. Creation then becomes something like a word that communicates God\u2019s power, and this \u201cspeech\u201d conveys real \u201cknowledge.\u201d While word pairs are often synonyms, they can also invite us to find similarities between seemingly different elements.\r\n<h1><a id=\"4.1\"><\/a>4.1. Word Pairs: Natural, Cultural, and Personal<\/h1>\r\n<span style=\"text-align: initial;font-size: 1em\">We generate word pairs first of all through association. Berlin notes that the time available to generate a pair plays a role. If the time is short, a person reaches for an easy connection. She uses the example of \u201cman,\u201d which generates the connection of \u201cwoman.\u201d However, if a person has time to think, they may find a less common association, such as \u201cboy.\u201d If there is even more time, or if the person is particularly imaginative, other possibilities appear depending on the context: groom, farmer, king (68-69). A close study of biblical and Canaanite poetry reveals that some pairs occur frequently while others are rare. Familiarity with the tradition would have given a biblical poet both an understanding of the poetry\u2019s parallelism and a treasure chest of traditional word pairs. Still, poets have an uncanny ability to find connections even where none seem to exist. <\/span><span style=\"text-align: initial;font-size: 1em\">We should not dismiss unconventional pairs that do not fit our expectations. The yoking of the unexpected may well be the point.<\/span>\r\n\r\nPairs may be natural, cultural, or personal. Natural pairs reveal themselves to anyone alive in this world. \u201cNight\u201d and \u201cday\u201d would be a natural pair, and they appear together in a number of psalms, including Ps 1:2. Even so, the two come with many connections. The night can be a time of rest, but also of blindness, danger, and mystery. The day is the time of the known, of clarity, scrutiny, reality, and more. In the ancient Near East, both the sun and moon were deities for many. Some of these connections are natural, but some are cultural. There is no sharp line between the two. We encounter them in so many ways, and they offer us many possibilities. By personal, I mean pairs unique to the poet and the poem. If repeated in a poem or a prophet's book, they gather meaning.\r\n\r\n\u201cHeaven\u201d and \u201cfirmament,\u201d seemed a natural pair to the psalmist, but they represent that culture\u2019s understanding of the universe. Sometimes their understanding fits easily with ours, but sometimes it does not. The psalmist lived in a three-story universe with heaven up, the underworld down, and earth in the middle. For us, the world is more complicated, with \u201cup\u201d continually changing directions as our world turns.\r\n\r\nWhile much study has gone into identifying and categorizing traditional word pairs in Hebrew and Ugaritic, poets are forever generating new connections in their pursuit of defamiliarization. As a result, a complete list would be impossible and unnecessary. Still, some basic categories are helpful if only to provide us with a reference point.\r\n<h1><a id=\"4.2\"><\/a>4.2. Similar Pairs<\/h1>\r\n<h2><a id=\"4.2a\"><\/a>a. pairs with the same word<\/h2>\r\nIn addition to anaphora, discussed above, the word may repeat and link two lines together, as in Ps 27:8, where both \u201cseek\u201d and \u201cface\u201d repeat with new grammar that creates a difference between the two lines.\r\n<p style=\"padding-left: 40px\">\u201cCome,\u201d my heart says, \u201cSeek his face!\u201d\r\nYour face, L<span class=\"lowercaps\">ORD<\/span>, do I seek.<\/p>\r\n\r\n<h2><a id=\"4.2b\"><\/a>b. pairs of similar words<\/h2>\r\nSimilar pairs join words with much the same meaning, and they can, more or less, substitute for each other, such as \u201cguard\u201d and \u201cprotect\u201d in Ps 12:7.\r\n<p style=\"padding-left: 40px\">You, O L<span class=\"lowercaps\">ORD<\/span>, will protect us;\r\nyou will guard us from this generation forever.<\/p>\r\nThese pairs form the basis for Lowth\u2019s understanding of parallelism.\r\n<h2><a id=\"4.2c\"><\/a>c. pairs of contrasting words<\/h2>\r\nContrasting pairs depend upon a common foundation but name its positive and negative aspects, its fullness and void (Berlin, 11). Of the many possibilities, here are five contrasting pairs:\r\n<ul>\r\n \t<li>good and evil (Ps 36:4)<\/li>\r\n \t<li>righteous and wicked (Ps 1:6)<\/li>\r\n \t<li>wise and foolish (Prov 10:1)<\/li>\r\n \t<li>peace and war (Ps 120:7)<\/li>\r\n \t<li>light and darkness (Ps 139:11).<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<h2><a id=\"4.2d\"><\/a>d.\u00a0 a word with an explanatory phrase<\/h2>\r\nA word is sometimes parallel to an explanatory phrase. Isaiah often pairs \u201cthe L<span class=\"lowercaps\">ORD<\/span>\u201d with \u201cthe Holy One of Israel\u201d (Isa 1:4; 5:24; 29:19; 31:1; 41:14, 16, 20; 43:3, 14; 45:11; 47:4; 48:17; 49:7; 54:5; 60:9, 14).\r\n<h1><a id=\"4.3\"><\/a>4.3.\u00a0 \u00a0Pairs with Associated Words<\/h1>\r\nIf someone says \u201csalt,\u201d people will likely answer \u201cpepper,\u201d but they are not synonyms. You could not replace salt in a recipe with pepper. If someone says \u201cpen,\u201d another might answer \u201cpencil,\u201d or \u201cpaper, \u201cor ink.\u201d These pieces belong to what linguists call the same \u201ccognitive domain.\u201d Salt and pepper are both condiments with an association to all other spices. Pen and pencil, paper, and ink all belong to the realm of writing with other pieces.\r\n\r\nIn Ps 104:14-15, food serves as the overarching category: animals have \u201cgrass\u201d while humans have \u201cplants,\u201d \u201cwine,\u201d \u201coil,\u201d and \u201cbread.\u201d The individual pieces often point not just to themselves but to the whole. Their specificity helps to make the whole more concrete.\r\n<p style=\"padding-left: 40px\">You cause the <span style=\"text-decoration: underline\"><strong>grass<\/strong><\/span> to grow for the <strong><em>cattle<\/em><\/strong>,\r\nand <span style=\"text-decoration: underline\"><strong>plants<\/strong><\/span> for <em><strong>people<\/strong> <\/em>to use,\r\nto bring forth <span style=\"text-decoration: underline\"><strong>food<\/strong><\/span> from the earth,\r\nand <span style=\"text-decoration: underline\"><strong>wine<\/strong><\/span> to gladden the <strong><em>human heart<\/em><\/strong>,\r\n<span style=\"text-decoration: underline\"><strong>oil<\/strong><\/span> to make the <strong><em>face<\/em><\/strong> shine,\r\nand <span style=\"text-decoration: underline\"><strong>bread<\/strong><\/span> to strengthen the <strong><em>human heart<\/em><\/strong>.<\/p>\r\nHere \u201chuman heart\u201d and \u201cface\u201d evoke the whole person: \"people\". As parts of the body, they belong to the same domain. Likewise, \"people\" and \"cattle\" are both animals, unlike plants.\r\n\r\nBelow are some basic types of associations, a topic we shall consider again as metonymy in Part III.\r\n<h2><a id=\"4.3a\"><\/a>a. pairs with words from the same cognitive domain<\/h2>\r\nHere in Ps 94:9, parts of the body point to the whole person and to their senses: seeing ad hearing:\r\n<p style=\"padding-left: 40px\">He who planted the <strong>ear<\/strong>, does he not <strong><em>hear<\/em><\/strong>?\r\nHe who formed the <strong>eye<\/strong>, does he not <strong><em>see<\/em><\/strong>?<\/p>\r\n\r\n<h2><a id=\"4.3b\"><\/a>b. pairs with the general and the specific<\/h2>\r\nTypically, the first line will name the general category, and the second will focus on a specific. The movement from \u201chand\u201d to the more specific \u201cright hand\u201d appears in Pss 21:8; 26:10; 80:17; 89:13; 138:7; 139:10; 144:11.\r\n<h2><a id=\"4.3c\"><\/a>c. pairs of the whole and the part<\/h2>\r\n\u201cJerusalem,\u201d the city, is often paired with \u201cZion,\u201d the biblical name of the temple mount, which is a part of the city, as in Ps 147:12.\r\n<p style=\"padding-left: 40px\">Praise the L<span class=\"lowercaps\">ORD<\/span>, O Jerusalem!\r\nPraise your God, O Zion!<\/p>\r\nThe two are paired together five times in the Book of Psalm: Ps 51:18; 102:21; 128:5; 135:21; 147:12. See also Isaiah 2:3; 4:3, 4; 10:12, 32; 24:23; 30:19; 31:9; 33:20; 37:22; 40:9; 41:27; 52:1-2; 62:1; 64:10.\r\n<h2><a id=\"4.3d\"><\/a>d. merismus: half &amp; half and polar pairs<\/h2>\r\nThe Greek term \u201cmerismus\u201d means \u201cto divide,\u201d and it describes something divided into two (or three) essential parts to convey a sense of the whole. Alonso Sch\u00f6kel stated in class that the gathering of parts to create wholes was a fundamental movement of biblical poetry.\r\n\r\nPs 96:11-12a divides creation into the heavens and the earth and then divides the earth into the sea and field:\r\n<p style=\"padding-left: 40px\">Let the heavens be glad, and let the earth rejoice;\r\nlet the sea roar, and all that fills it.\r\nlet the field exult, and everything in it.<\/p>\r\nTwo main categories fall under merismus:\r\n\r\n1) half and half: The two halves indicate the whole. Examples would be heaven and earth, day and night, male and female, life and death. As Alonso Sch\u00f6kel notes, the parts are not always exactly half and half but nonetheless evoke the whole. Moreover, the pieces chosen may be significant for the context (<em>Manual, 83-84).<\/em>\r\n\r\n2) polar pairs: The extremes indicate the whole, such as \u201cyour going out and your coming in\u201d (Ps 121:8). The expression does not refer just to the beginning and end but also to everything in between.\r\n\r\nPs 148:11-12 provides an easy example of both categories.\r\n<table style=\"width: 862px\">\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 7.07386px\"><\/td>\r\n<td style=\"width: 263.059px\">Kings of the earth and all peoples,<\/td>\r\n<td style=\"width: 313.276px\"><em>unequal halves: rulers and people<\/em><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 7.07386px\"><\/td>\r\n<td style=\"width: 263.059px\">princes and all rulers of the earth!<\/td>\r\n<td style=\"width: 313.276px\"><em>pair similar to kings<\/em><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 7.07386px\"><\/td>\r\n<td style=\"width: 263.059px\">Young men and women alike,<\/td>\r\n<td style=\"width: 313.276px\"><em>half and half: pairs of people<\/em><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 7.07386px\"><\/td>\r\n<td style=\"width: 263.059px\">old and young together!<\/td>\r\n<td style=\"width: 313.276px\"><em>polar pair: people<\/em><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n\u201cYoung men and women\u201d represent half and half, while \u201cold and young\u201d are a polar pair naming the endpoints of humanity. Also, notice how the second line expands \u201ckings of the earth.\u201d The third and fourth lines expand \u201call peoples.\u201d\r\n\r\nSometimes individual pieces represent larger wholes. Ps 148:10 gathers the whole animal kingdom together in two lines:\r\n\r\nWild animals and all cattle,\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <em>wild and tame four-footed animals<\/em>\r\ncreeping things and flying birds!\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<em>many legs and two legs with wings<\/em>\r\n<h1><a id=\"4.4\"><\/a>4.4. Sequential Pairs<\/h1>\r\nSequence lies at the center of Kugel\u2019s insight, and sequential pairs contribute to that movement. They have the logical expectation that one follows the other, as in Ps 86:7 with \u00a0\u201ccall\u201d and \u201canswer.\u201d\r\n<p style=\"padding-left: 40px\">In the day of my trouble I <strong><span style=\"text-decoration: underline\"><span style=\"color: #000000;text-decoration: underline\">call<\/span><\/span><\/strong> on you,\r\nfor you will <strong><span style=\"text-decoration: underline\">answer<\/span><\/strong> me.<\/p>\r\nThis English pair appears in many other places: Ps 4:1; 17:6; 20:9; 81:7; 91:15; 99:6; 102:2; 118:5; 138:3.\r\n\r\nIn Ps 48:12-13, the psalmist invites people to walk throughout the city of Jerusalem while counting its various towers and appreciating its fortification.\r\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>a\u00a0<\/em>\u00a0 Walk about Zion\r\n<i>a\u2019\u00a0 <\/i>go all around it<\/p>\r\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>b<\/em>\u00a0 \u00a0count its towers,\r\n<em>c<\/em>\u00a0 \u00a0consider well its ramparts<\/p>\r\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>a\u201d <\/em>go through its citadels<\/p>\r\nThe first pair of verbs are similar. The second pair asks the hearer to \u201ccount\u201d and then \u201cconsider.\u201d Those actions follow. The last line reiterates the invitation with the result following:\r\n<p style=\"padding-left: 40px\">that you may tell the next generation\r\nthat this is God,\r\nour God forever and ever.<\/p>\r\nThe psalmist invites the hearer to visit the city and discover \u201cher\u201d as a manifestation of God. The word \u201ccity\u201d is feminine in Hebrew.\r\n<h1><a id=\"4.5\"><\/a>4.5. Lists of 3 and 3+1, 7 and 7+1<\/h1>\r\nGroups of three and seven are typical in many cultures (Propp 74). The first or the last element is often the most important. In some cases, we find two plus one (2+1), three plus one (3+1), or seven plus one (7+1), with the added element being the most important because it begins a new sequence.\r\n\r\nPs 83:1 gives us three verbs with similar meanings:\r\n<table style=\"height: 60px;width: 576px\">\r\n<tbody>\r\n<tr style=\"height: 30px\">\r\n<td style=\"height: 30px;width: 223.456px\">O God,<\/td>\r\n<td style=\"height: 30px;width: 324.659px\">1) do not keep silence;<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr style=\"height: 30px\">\r\n<td style=\"height: 30px;width: 223.456px\">2)\u00a0 do not hold your peace<\/td>\r\n<td style=\"height: 30px;width: 324.659px\">3)\u00a0 or be still, O God!<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\nPs 115:5-7 has a group of seven.\r\n<table style=\"width: 540px\">\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 20.0758px\">1<\/td>\r\n<td style=\"width: 165.398px\"><strong>They have<\/strong><\/td>\r\n<td style=\"width: 143.343px\"><strong>mouths,<\/strong><\/td>\r\n<td style=\"width: 157.396px\"><strong>but do not speak;<\/strong><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 20.0758px\">2<\/td>\r\n<td style=\"width: 165.398px\"><\/td>\r\n<td style=\"width: 143.343px\">eyes,<\/td>\r\n<td style=\"width: 157.396px\">but do not see.<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 20.0758px\">3<\/td>\r\n<td style=\"width: 165.398px\">They have<\/td>\r\n<td style=\"width: 143.343px\">ears,<\/td>\r\n<td style=\"width: 157.396px\">but do not hear;<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 20.0758px\">4<\/td>\r\n<td style=\"width: 165.398px\"><\/td>\r\n<td style=\"width: 143.343px\">noses,<\/td>\r\n<td style=\"width: 157.396px\">but do not smell.<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 20.0758px\">5<\/td>\r\n<td style=\"width: 165.398px\">They have<\/td>\r\n<td style=\"width: 143.343px\">hands,<\/td>\r\n<td style=\"width: 157.396px\">but do not feel;<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 20.0758px\">6<\/td>\r\n<td style=\"width: 165.398px\"><\/td>\r\n<td style=\"width: 143.343px\">feet,<\/td>\r\n<td style=\"width: 157.396px\">but do not walk;<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 20.0758px\">7<\/td>\r\n<td style=\"width: 165.398px\"><strong>they make<\/strong><\/td>\r\n<td style=\"width: 143.343px\"><strong>no sound<\/strong><\/td>\r\n<td style=\"width: 157.396px\"><strong>in their throats.<\/strong><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\nNote that the first and last lines say essentially the same thing: mouth and throat cannot speak or make a sound. That repetition shows what the text wants the reader to notice. The couplet that follows says:\r\n<p style=\"padding-left: 40px\">Those who make them are like them;\r\nso are all who trust in them (115:8).<\/p>\r\nThe psalm asserts that idol-makers are like the things they make, with an emphasis on being without a voice. This psalm ends by saying:\r\n<p style=\"padding-left: 40px\">The dead do not praise the L<span class=\"lowercaps\">ORD<\/span>,\r\nnor do any that go down into silence\u201d (115:17).<\/p>\r\nThe psalm argues that those who make and worship idols have gone down into the silence and are dead. On the other hand, those who praise God are alive (115:18).\r\n<h1><a id=\"4.6\"><\/a>4.6. Exercises:<\/h1>\r\n<h4>Vocabulary<\/h4>\r\n<ul>\r\n \t<li>contrasting pairs: words that are opposite in some respect, such as the wise and the foolish. \u00a74.2c<\/li>\r\n \t<li>half and half: a type of merismus that names the two halves to convey the whole, as in \u201cday and night\u201d for all time. \u00a74.3d<\/li>\r\n \t<li>merismus: something divided into two (or three) essential parts to convey a sense of the whole. \u00a74.3d<\/li>\r\n \t<li>polar pairs: the naming of the beginning and the end to convey the whole, as in \u201chead to toe.\u201d \u00a74.3d<\/li>\r\n \t<li>similar pairs: two words that are similar and could stand for each other. \u00a74.2<\/li>\r\n \t<li>word pairs: words that connect through similarity, contrast, sequence, and metonymy. They form the building blocks of biblical poetry. \u00a74.0<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<h4>Questions<\/h4>\r\n<ol>\r\n \t<li>Mark the word pairs in Psalm 91. Draw circles and connecting lines or use colors to indicate your findings. Everything does not make a pair, but the parallelism suggests that we connect things we might not usually connect.<\/li>\r\n \t<li>Do the same for Psalm 26.<\/li>\r\n<\/ol>","rendered":"<p>The great find of cuneiform tablets at Ugarit in 1929 gave new impetus to the study of ancient poetry and its craft. Those texts, written before the Bible about 1400 to 1100, use a language close to Hebrew. Unlike other discoveries filled with economic texts, the Ugaritic texts tell stories about the Canaanite deity, Baal, and other heroes. Moreover, they tell these stories in poetry that uses word pairs as the building blocks of its parallelism, and examples of the &#8220;. As Adele Berlin states:<\/p>\n<blockquote><p>there existed a stock of fixed word pairs which belonged to the literary tradition of Israel and Canaan, and that poets, specially trained in their craft, seemingly drew on this tradition to aid in the oral composition of parallel lines\u201d (65-66).<\/p><\/blockquote>\n<p>As noted above, oral composition is challenging to explore since we have only written documents. Still, the Canaanite and biblical poetry shows that word pairs were a common feature of that literature.<\/p>\n<p>Psalm 19\u2019s opening verses provide an easy example of word pairs and their variety.<\/p>\n<table style=\"border-collapse: collapse;width: 100%\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 33.3333%\">The heavens<\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%\">are telling<\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%\">the glory of God<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 33.3333%\">and the firmament<\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%\">proclaims<\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%\">his handiwork.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 33.3333%\"><\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%\"><\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 33.3333%\">Day to day<\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%\">pours forth<\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%\">speech<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 33.3333%\">and night to night<\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%\">declares<\/td>\n<td style=\"width: 33.3333%\">knowledge.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>The first example pairs the whole with a part: heaven and firmament. In the Hebrew world, the \u201cfirmament\u201d was a dome separating the waters above from the earth and the waters below. (The sky is blue because of the water above the dome or firmament.) So, the firmament becomes a part for the whole heavens.<\/p>\n<p>The second example is a similar pair: \u201ctell and proclaim.\u201d Communication stands at the heart of both words. Still, they are not the same in English. \u201cProclaim\u201d has a more formal and emphatic sense than \u201ctell.\u201d They are also parallel to the verbs of the next two lines: \u201cpours forth speech\u201d and \u201cdeclares.\u201d The four verbs make clear the main point of the stanza: Creation speaks.<\/p>\n<p>\u201cDay\u201d and \u201cnight\u201d give us half and half. Taken together, they embrace all time, which is the point.<\/p>\n<p>The last two elements of the first couplet equate the glory of God\u201d to \u201chis handiwork.\u201d Though they are somewhat different ideas, the impetus of parallelism to form word pairs invites the reader to look for connections between them. It is not difficult to see that the line suggests that God\u2019s handiwork is also God\u2019s glory. Creation then becomes something like a word that communicates God\u2019s power, and this \u201cspeech\u201d conveys real \u201cknowledge.\u201d While word pairs are often synonyms, they can also invite us to find similarities between seemingly different elements.<\/p>\n<h1><a id=\"4.1\"><\/a>4.1. Word Pairs: Natural, Cultural, and Personal<\/h1>\n<p><span style=\"text-align: initial;font-size: 1em\">We generate word pairs first of all through association. Berlin notes that the time available to generate a pair plays a role. If the time is short, a person reaches for an easy connection. She uses the example of \u201cman,\u201d which generates the connection of \u201cwoman.\u201d However, if a person has time to think, they may find a less common association, such as \u201cboy.\u201d If there is even more time, or if the person is particularly imaginative, other possibilities appear depending on the context: groom, farmer, king (68-69). A close study of biblical and Canaanite poetry reveals that some pairs occur frequently while others are rare. Familiarity with the tradition would have given a biblical poet both an understanding of the poetry\u2019s parallelism and a treasure chest of traditional word pairs. Still, poets have an uncanny ability to find connections even where none seem to exist. <\/span><span style=\"text-align: initial;font-size: 1em\">We should not dismiss unconventional pairs that do not fit our expectations. The yoking of the unexpected may well be the point.<\/span><\/p>\n<p>Pairs may be natural, cultural, or personal. Natural pairs reveal themselves to anyone alive in this world. \u201cNight\u201d and \u201cday\u201d would be a natural pair, and they appear together in a number of psalms, including Ps 1:2. Even so, the two come with many connections. The night can be a time of rest, but also of blindness, danger, and mystery. The day is the time of the known, of clarity, scrutiny, reality, and more. In the ancient Near East, both the sun and moon were deities for many. Some of these connections are natural, but some are cultural. There is no sharp line between the two. We encounter them in so many ways, and they offer us many possibilities. By personal, I mean pairs unique to the poet and the poem. If repeated in a poem or a prophet&#8217;s book, they gather meaning.<\/p>\n<p>\u201cHeaven\u201d and \u201cfirmament,\u201d seemed a natural pair to the psalmist, but they represent that culture\u2019s understanding of the universe. Sometimes their understanding fits easily with ours, but sometimes it does not. The psalmist lived in a three-story universe with heaven up, the underworld down, and earth in the middle. For us, the world is more complicated, with \u201cup\u201d continually changing directions as our world turns.<\/p>\n<p>While much study has gone into identifying and categorizing traditional word pairs in Hebrew and Ugaritic, poets are forever generating new connections in their pursuit of defamiliarization. As a result, a complete list would be impossible and unnecessary. Still, some basic categories are helpful if only to provide us with a reference point.<\/p>\n<h1><a id=\"4.2\"><\/a>4.2. Similar Pairs<\/h1>\n<h2><a id=\"4.2a\"><\/a>a. pairs with the same word<\/h2>\n<p>In addition to anaphora, discussed above, the word may repeat and link two lines together, as in Ps 27:8, where both \u201cseek\u201d and \u201cface\u201d repeat with new grammar that creates a difference between the two lines.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">\u201cCome,\u201d my heart says, \u201cSeek his face!\u201d<br \/>\nYour face, L<span class=\"lowercaps\">ORD<\/span>, do I seek.<\/p>\n<h2><a id=\"4.2b\"><\/a>b. pairs of similar words<\/h2>\n<p>Similar pairs join words with much the same meaning, and they can, more or less, substitute for each other, such as \u201cguard\u201d and \u201cprotect\u201d in Ps 12:7.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">You, O L<span class=\"lowercaps\">ORD<\/span>, will protect us;<br \/>\nyou will guard us from this generation forever.<\/p>\n<p>These pairs form the basis for Lowth\u2019s understanding of parallelism.<\/p>\n<h2><a id=\"4.2c\"><\/a>c. pairs of contrasting words<\/h2>\n<p>Contrasting pairs depend upon a common foundation but name its positive and negative aspects, its fullness and void (Berlin, 11). Of the many possibilities, here are five contrasting pairs:<\/p>\n<ul>\n<li>good and evil (Ps 36:4)<\/li>\n<li>righteous and wicked (Ps 1:6)<\/li>\n<li>wise and foolish (Prov 10:1)<\/li>\n<li>peace and war (Ps 120:7)<\/li>\n<li>light and darkness (Ps 139:11).<\/li>\n<\/ul>\n<h2><a id=\"4.2d\"><\/a>d.\u00a0 a word with an explanatory phrase<\/h2>\n<p>A word is sometimes parallel to an explanatory phrase. Isaiah often pairs \u201cthe L<span class=\"lowercaps\">ORD<\/span>\u201d with \u201cthe Holy One of Israel\u201d (Isa 1:4; 5:24; 29:19; 31:1; 41:14, 16, 20; 43:3, 14; 45:11; 47:4; 48:17; 49:7; 54:5; 60:9, 14).<\/p>\n<h1><a id=\"4.3\"><\/a>4.3.\u00a0 \u00a0Pairs with Associated Words<\/h1>\n<p>If someone says \u201csalt,\u201d people will likely answer \u201cpepper,\u201d but they are not synonyms. You could not replace salt in a recipe with pepper. If someone says \u201cpen,\u201d another might answer \u201cpencil,\u201d or \u201cpaper, \u201cor ink.\u201d These pieces belong to what linguists call the same \u201ccognitive domain.\u201d Salt and pepper are both condiments with an association to all other spices. Pen and pencil, paper, and ink all belong to the realm of writing with other pieces.<\/p>\n<p>In Ps 104:14-15, food serves as the overarching category: animals have \u201cgrass\u201d while humans have \u201cplants,\u201d \u201cwine,\u201d \u201coil,\u201d and \u201cbread.\u201d The individual pieces often point not just to themselves but to the whole. Their specificity helps to make the whole more concrete.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">You cause the <span style=\"text-decoration: underline\"><strong>grass<\/strong><\/span> to grow for the <strong><em>cattle<\/em><\/strong>,<br \/>\nand <span style=\"text-decoration: underline\"><strong>plants<\/strong><\/span> for <em><strong>people<\/strong> <\/em>to use,<br \/>\nto bring forth <span style=\"text-decoration: underline\"><strong>food<\/strong><\/span> from the earth,<br \/>\nand <span style=\"text-decoration: underline\"><strong>wine<\/strong><\/span> to gladden the <strong><em>human heart<\/em><\/strong>,<br \/>\n<span style=\"text-decoration: underline\"><strong>oil<\/strong><\/span> to make the <strong><em>face<\/em><\/strong> shine,<br \/>\nand <span style=\"text-decoration: underline\"><strong>bread<\/strong><\/span> to strengthen the <strong><em>human heart<\/em><\/strong>.<\/p>\n<p>Here \u201chuman heart\u201d and \u201cface\u201d evoke the whole person: &#8220;people&#8221;. As parts of the body, they belong to the same domain. Likewise, &#8220;people&#8221; and &#8220;cattle&#8221; are both animals, unlike plants.<\/p>\n<p>Below are some basic types of associations, a topic we shall consider again as metonymy in Part III.<\/p>\n<h2><a id=\"4.3a\"><\/a>a. pairs with words from the same cognitive domain<\/h2>\n<p>Here in Ps 94:9, parts of the body point to the whole person and to their senses: seeing ad hearing:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">He who planted the <strong>ear<\/strong>, does he not <strong><em>hear<\/em><\/strong>?<br \/>\nHe who formed the <strong>eye<\/strong>, does he not <strong><em>see<\/em><\/strong>?<\/p>\n<h2><a id=\"4.3b\"><\/a>b. pairs with the general and the specific<\/h2>\n<p>Typically, the first line will name the general category, and the second will focus on a specific. The movement from \u201chand\u201d to the more specific \u201cright hand\u201d appears in Pss 21:8; 26:10; 80:17; 89:13; 138:7; 139:10; 144:11.<\/p>\n<h2><a id=\"4.3c\"><\/a>c. pairs of the whole and the part<\/h2>\n<p>\u201cJerusalem,\u201d the city, is often paired with \u201cZion,\u201d the biblical name of the temple mount, which is a part of the city, as in Ps 147:12.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Praise the L<span class=\"lowercaps\">ORD<\/span>, O Jerusalem!<br \/>\nPraise your God, O Zion!<\/p>\n<p>The two are paired together five times in the Book of Psalm: Ps 51:18; 102:21; 128:5; 135:21; 147:12. See also Isaiah 2:3; 4:3, 4; 10:12, 32; 24:23; 30:19; 31:9; 33:20; 37:22; 40:9; 41:27; 52:1-2; 62:1; 64:10.<\/p>\n<h2><a id=\"4.3d\"><\/a>d. merismus: half &amp; half and polar pairs<\/h2>\n<p>The Greek term \u201cmerismus\u201d means \u201cto divide,\u201d and it describes something divided into two (or three) essential parts to convey a sense of the whole. Alonso Sch\u00f6kel stated in class that the gathering of parts to create wholes was a fundamental movement of biblical poetry.<\/p>\n<p>Ps 96:11-12a divides creation into the heavens and the earth and then divides the earth into the sea and field:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Let the heavens be glad, and let the earth rejoice;<br \/>\nlet the sea roar, and all that fills it.<br \/>\nlet the field exult, and everything in it.<\/p>\n<p>Two main categories fall under merismus:<\/p>\n<p>1) half and half: The two halves indicate the whole. Examples would be heaven and earth, day and night, male and female, life and death. As Alonso Sch\u00f6kel notes, the parts are not always exactly half and half but nonetheless evoke the whole. Moreover, the pieces chosen may be significant for the context (<em>Manual, 83-84).<\/em><\/p>\n<p>2) polar pairs: The extremes indicate the whole, such as \u201cyour going out and your coming in\u201d (Ps 121:8). The expression does not refer just to the beginning and end but also to everything in between.<\/p>\n<p>Ps 148:11-12 provides an easy example of both categories.<\/p>\n<table style=\"width: 862px\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 7.07386px\"><\/td>\n<td style=\"width: 263.059px\">Kings of the earth and all peoples,<\/td>\n<td style=\"width: 313.276px\"><em>unequal halves: rulers and people<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 7.07386px\"><\/td>\n<td style=\"width: 263.059px\">princes and all rulers of the earth!<\/td>\n<td style=\"width: 313.276px\"><em>pair similar to kings<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 7.07386px\"><\/td>\n<td style=\"width: 263.059px\">Young men and women alike,<\/td>\n<td style=\"width: 313.276px\"><em>half and half: pairs of people<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 7.07386px\"><\/td>\n<td style=\"width: 263.059px\">old and young together!<\/td>\n<td style=\"width: 313.276px\"><em>polar pair: people<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>\u201cYoung men and women\u201d represent half and half, while \u201cold and young\u201d are a polar pair naming the endpoints of humanity. Also, notice how the second line expands \u201ckings of the earth.\u201d The third and fourth lines expand \u201call peoples.\u201d<\/p>\n<p>Sometimes individual pieces represent larger wholes. Ps 148:10 gathers the whole animal kingdom together in two lines:<\/p>\n<p>Wild animals and all cattle,\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <em>wild and tame four-footed animals<\/em><br \/>\ncreeping things and flying birds!\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<em>many legs and two legs with wings<\/em><\/p>\n<h1><a id=\"4.4\"><\/a>4.4. Sequential Pairs<\/h1>\n<p>Sequence lies at the center of Kugel\u2019s insight, and sequential pairs contribute to that movement. They have the logical expectation that one follows the other, as in Ps 86:7 with \u00a0\u201ccall\u201d and \u201canswer.\u201d<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">In the day of my trouble I <strong><span style=\"text-decoration: underline\"><span style=\"color: #000000;text-decoration: underline\">call<\/span><\/span><\/strong> on you,<br \/>\nfor you will <strong><span style=\"text-decoration: underline\">answer<\/span><\/strong> me.<\/p>\n<p>This English pair appears in many other places: Ps 4:1; 17:6; 20:9; 81:7; 91:15; 99:6; 102:2; 118:5; 138:3.<\/p>\n<p>In Ps 48:12-13, the psalmist invites people to walk throughout the city of Jerusalem while counting its various towers and appreciating its fortification.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>a\u00a0<\/em>\u00a0 Walk about Zion<br \/>\n<i>a\u2019\u00a0 <\/i>go all around it<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>b<\/em>\u00a0 \u00a0count its towers,<br \/>\n<em>c<\/em>\u00a0 \u00a0consider well its ramparts<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><em>a\u201d <\/em>go through its citadels<\/p>\n<p>The first pair of verbs are similar. The second pair asks the hearer to \u201ccount\u201d and then \u201cconsider.\u201d Those actions follow. The last line reiterates the invitation with the result following:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">that you may tell the next generation<br \/>\nthat this is God,<br \/>\nour God forever and ever.<\/p>\n<p>The psalmist invites the hearer to visit the city and discover \u201cher\u201d as a manifestation of God. The word \u201ccity\u201d is feminine in Hebrew.<\/p>\n<h1><a id=\"4.5\"><\/a>4.5. Lists of 3 and 3+1, 7 and 7+1<\/h1>\n<p>Groups of three and seven are typical in many cultures (Propp 74). The first or the last element is often the most important. In some cases, we find two plus one (2+1), three plus one (3+1), or seven plus one (7+1), with the added element being the most important because it begins a new sequence.<\/p>\n<p>Ps 83:1 gives us three verbs with similar meanings:<\/p>\n<table style=\"height: 60px;width: 576px\">\n<tbody>\n<tr style=\"height: 30px\">\n<td style=\"height: 30px;width: 223.456px\">O God,<\/td>\n<td style=\"height: 30px;width: 324.659px\">1) do not keep silence;<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 30px\">\n<td style=\"height: 30px;width: 223.456px\">2)\u00a0 do not hold your peace<\/td>\n<td style=\"height: 30px;width: 324.659px\">3)\u00a0 or be still, O God!<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Ps 115:5-7 has a group of seven.<\/p>\n<table style=\"width: 540px\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 20.0758px\">1<\/td>\n<td style=\"width: 165.398px\"><strong>They have<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 143.343px\"><strong>mouths,<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 157.396px\"><strong>but do not speak;<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 20.0758px\">2<\/td>\n<td style=\"width: 165.398px\"><\/td>\n<td style=\"width: 143.343px\">eyes,<\/td>\n<td style=\"width: 157.396px\">but do not see.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 20.0758px\">3<\/td>\n<td style=\"width: 165.398px\">They have<\/td>\n<td style=\"width: 143.343px\">ears,<\/td>\n<td style=\"width: 157.396px\">but do not hear;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 20.0758px\">4<\/td>\n<td style=\"width: 165.398px\"><\/td>\n<td style=\"width: 143.343px\">noses,<\/td>\n<td style=\"width: 157.396px\">but do not smell.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 20.0758px\">5<\/td>\n<td style=\"width: 165.398px\">They have<\/td>\n<td style=\"width: 143.343px\">hands,<\/td>\n<td style=\"width: 157.396px\">but do not feel;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 20.0758px\">6<\/td>\n<td style=\"width: 165.398px\"><\/td>\n<td style=\"width: 143.343px\">feet,<\/td>\n<td style=\"width: 157.396px\">but do not walk;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 20.0758px\">7<\/td>\n<td style=\"width: 165.398px\"><strong>they make<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 143.343px\"><strong>no sound<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 157.396px\"><strong>in their throats.<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Note that the first and last lines say essentially the same thing: mouth and throat cannot speak or make a sound. That repetition shows what the text wants the reader to notice. The couplet that follows says:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Those who make them are like them;<br \/>\nso are all who trust in them (115:8).<\/p>\n<p>The psalm asserts that idol-makers are like the things they make, with an emphasis on being without a voice. This psalm ends by saying:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">The dead do not praise the L<span class=\"lowercaps\">ORD<\/span>,<br \/>\nnor do any that go down into silence\u201d (115:17).<\/p>\n<p>The psalm argues that those who make and worship idols have gone down into the silence and are dead. On the other hand, those who praise God are alive (115:18).<\/p>\n<h1><a id=\"4.6\"><\/a>4.6. Exercises:<\/h1>\n<h4>Vocabulary<\/h4>\n<ul>\n<li>contrasting pairs: words that are opposite in some respect, such as the wise and the foolish. \u00a74.2c<\/li>\n<li>half and half: a type of merismus that names the two halves to convey the whole, as in \u201cday and night\u201d for all time. \u00a74.3d<\/li>\n<li>merismus: something divided into two (or three) essential parts to convey a sense of the whole. \u00a74.3d<\/li>\n<li>polar pairs: the naming of the beginning and the end to convey the whole, as in \u201chead to toe.\u201d \u00a74.3d<\/li>\n<li>similar pairs: two words that are similar and could stand for each other. \u00a74.2<\/li>\n<li>word pairs: words that connect through similarity, contrast, sequence, and metonymy. They form the building blocks of biblical poetry. \u00a74.0<\/li>\n<\/ul>\n<h4>Questions<\/h4>\n<ol>\n<li>Mark the word pairs in Psalm 91. Draw circles and connecting lines or use colors to indicate your findings. Everything does not make a pair, but the parallelism suggests that we connect things we might not usually connect.<\/li>\n<li>Do the same for Psalm 26.<\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"author":14,"menu_order":3,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"Word Pairs","pb_subtitle":"The Building Blocks of Parallelism","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[49],"contributor":[],"license":[],"part":23,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pressbooks.palni.org\/elementsofbiblicalpoetry\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/36"}],"collection":[{"href":"https:\/\/pressbooks.palni.org\/elementsofbiblicalpoetry\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/pressbooks.palni.org\/elementsofbiblicalpoetry\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.palni.org\/elementsofbiblicalpoetry\/wp-json\/wp\/v2\/users\/14"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/pressbooks.palni.org\/elementsofbiblicalpoetry\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/36\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":801,"href":"https:\/\/pressbooks.palni.org\/elementsofbiblicalpoetry\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/36\/revisions\/801"}],"part":[{"href":"https:\/\/pressbooks.palni.org\/elementsofbiblicalpoetry\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/23"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/pressbooks.palni.org\/elementsofbiblicalpoetry\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/36\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pressbooks.palni.org\/elementsofbiblicalpoetry\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.palni.org\/elementsofbiblicalpoetry\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=36"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.palni.org\/elementsofbiblicalpoetry\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=36"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.palni.org\/elementsofbiblicalpoetry\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=36"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}